anche

See also: anché and -anche

Corsican

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈãkɛ/

Noun

anche

  1. plural of anca

References

French

Etymology

Borrowed from Old High German ancha (leg, shin), influenced by regional anche (faucet), ultimately related to Proto-Germanic *ankijǭ (joint, limb). Related to hanche (hip).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑ̃ʃ/
  • (file)

Noun

anche f (plural anches)

  1. (music) reed
  2. (obsolete) a chute by which flour falls from the mill to the bin
  3. (Lorraine, dated) faucet

Further reading

Italian

Alternative forms

  • anco (archaic or Tuscan)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈan.ke/
  • (file)
  • Rhymes: -anke
  • Hyphenation: àn‧che

Etymology 1

Assuming that anco represents the original form, likely a rebracketing of ancora as anc'ora.[1][2] A borrowing from Old Occitan ancui (on this day) has also been suggested,[3] but this would explain neither the stress position of anche, nor the lack of a final -ui (an acceptable ending in Italian; cf. lui).

Adverb

anche

  1. also, too, as well, besides
  2. even
Derived terms
Descendants
  • Esperanto: ankaŭ

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

anche f

  1. plural of anca

Further reading

  • anche in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

References

  1. anche in sapere.it – De Agostini Editore
  2. http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/
  3. Pianigiani, Ottorino (1907) “anche”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati

Anagrams

Spanish

Verb

anche

  1. inflection of anchar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.