ambivalent
English
Etymology
Back-formation from ambivalence, from German Ambivalenz, from Latin ambi- (“in two ways”) + valeō (“be strong”); equivalent to ambi- + -valent.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, US) IPA(key): /æmˈbɪv.ə.lənt/
Audio (Southern England) (file) Audio (US) (file) Audio (AU) (file)
Adjective
ambivalent (comparative more ambivalent, superlative most ambivalent)
- Simultaneously experiencing or expressing opposing or contradictory feelings, beliefs, or motivations.
- Alternately having one opinion or feeling, and then the opposite.
- His feelings toward his parents are ambivalent.
Usage notes
Ambivalent is commonly used to denote having conflicting emotions instead of lacking emotions. More appropriate alternatives for a lack of emotion would be indifferent and apathetic.
Synonyms
- (simultaneously experiencing or expressing opposing feelings): conflicted, uncertain, undecided, unresolved
- (alternately feeling opposing feelings): vacillating, fluctuating, wavering
Derived terms
Related terms
Translations
|
Dutch
Etymology
Borrowed from German ambivalent.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌɑm.bi.vaːˈlɛnt/
Audio (file) - Hyphenation: am‧bi‧va‧lent
- Rhymes: -ɛnt
Adjective
ambivalent (comparative ambivalenter, superlative ambivalentst)
- ambivalent (simultaneously experiencing conflicting drives) [from early 20th c.]
Inflection
Inflection of ambivalent | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | ambivalent | |||
inflected | ambivalente | |||
comparative | ambivalenter | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | ambivalent | ambivalenter | het ambivalentst het ambivalentste | |
indefinite | m./f. sing. | ambivalente | ambivalentere | ambivalentste |
n. sing. | ambivalent | ambivalenter | ambivalentste | |
plural | ambivalente | ambivalentere | ambivalentste | |
definite | ambivalente | ambivalentere | ambivalentste | |
partitive | ambivalents | ambivalenters | — |
Derived terms
Descendants
- → Indonesian: ambivalen
French
Etymology
Borrowed from German ambivalent, from Latin ambi- + Latin valentem, the latter from the verb valeō.
Pronunciation
- IPA(key): /ɑ̃.bi.va.lɑ̃/
Audio (file)
Adjective
ambivalent (feminine ambivalente, masculine plural ambivalents, feminine plural ambivalentes)
Further reading
- “ambivalent”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
Etymology
From ambi-, ambo and valens (inflected valent-), valeo.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔambivaˈlɛnt/
Audio (Austria) (file) Audio (file)
Adjective
ambivalent (strong nominative masculine singular ambivalenter, comparative ambivalenter, superlative am ambivalentesten)
- ambivalent
- Seine Gefühle ihr gegenüber sind ambivalent, sowohl positiv als auch negativ.
- His feelings to her are ambivalent, positive as well as negative.
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am ambivalentesten | sie ist am ambivalentesten | es ist am ambivalentesten | sie sind am ambivalentesten | |
strong declension (without article) |
nominative | ambivalentester | ambivalenteste | ambivalentestes | ambivalenteste |
genitive | ambivalentesten | ambivalentester | ambivalentesten | ambivalentester | |
dative | ambivalentestem | ambivalentester | ambivalentestem | ambivalentesten | |
accusative | ambivalentesten | ambivalenteste | ambivalentestes | ambivalenteste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der ambivalenteste | die ambivalenteste | das ambivalenteste | die ambivalentesten |
genitive | des ambivalentesten | der ambivalentesten | des ambivalentesten | der ambivalentesten | |
dative | dem ambivalentesten | der ambivalentesten | dem ambivalentesten | den ambivalentesten | |
accusative | den ambivalentesten | die ambivalenteste | das ambivalenteste | die ambivalentesten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein ambivalentester | eine ambivalenteste | ein ambivalentestes | (keine) ambivalentesten |
genitive | eines ambivalentesten | einer ambivalentesten | eines ambivalentesten | (keiner) ambivalentesten | |
dative | einem ambivalentesten | einer ambivalentesten | einem ambivalentesten | (keinen) ambivalentesten | |
accusative | einen ambivalentesten | eine ambivalenteste | ein ambivalentestes | (keine) ambivalentesten |
Related terms
Further reading
- “ambivalent” in Duden online
- “ambivalent” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Romanian
Etymology
Borrowed from French ambivalent.
Adjective
ambivalent m or n (feminine singular ambivalentă, masculine plural ambivalenți, feminine and neuter plural ambivalente)
Declension
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | ambivalent | ambivalentă | ambivalenți | ambivalente | ||
definite | ambivalentul | ambivalenta | ambivalenții | ambivalentele | |||
genitive/ dative | indefinite | ambivalent | ambivalente | ambivalenți | ambivalente | ||
definite | ambivalentului | ambivalentei | ambivalenților | ambivalentelor |
Swedish
Usage notes
Often implies calm ambivalence, like in English – not caring much one way or the other due to mixed feelings. Kluven (“torn”) might imply more mentally uncomfortable ambivalence.
Declension
Inflection of ambivalent | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | ambivalent | — | — |
Neuter singular | ambivalent | — | — |
Plural | ambivalenta | — | — |
Masculine plural3 | ambivalente | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | ambivalente | — | — |
All | ambivalenta | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |