akibat

Indonesian

Etymology

From Malay akibat, from Classical Malay عاقبة (akibat), from Arabic عَاقِبَة (ʕāqiba, consequence; obstacle). Compare Tagalog akibat.

Noun

akibat (first-person possessive akibatku, second-person possessive akibatmu, third-person possessive akibatnya)

  1. result; consequence

Malay

Etymology

From Arabic عَاقَبَة (ʕāqaba, consequence; obstacle).

Noun

akibat (Jawi spelling عاقبة, plural akibat-akibat, informal 1st possessive akibatku, 2nd possessive akibatmu, 3rd possessive akibatnya)

  1. result; consequence

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Possibly from Malay akibat, from Arabic عَاقِبَة (ʕāqiba, consequence; obstacle). See also Classical Persian عاقِبَت (āqiḇat, consequence, conclusion, ramification).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈkibat/ [ʔɐˈxi.bɐt]
  • Rhymes: -ibat
  • Syllabification: a‧ki‧bat

Adjective

akibat (Baybayin spelling ᜀᜃᜒᜊᜆ᜔)

  1. worn as symbol; worn as emblem (especially worn across from shoulder to side)
  2. incumbent upon someone (of a duty)
    Synonym: sagutin

Noun

akibat (Baybayin spelling ᜀᜃᜒᜊᜆ᜔)

  1. duty incumbent upon a person
  2. emblem; insignia
  3. band; sash (worn across from shoulder to side as an insignia)
  4. (obsolete) ownership of an extensive farmland

Derived terms

  • aki-akibat
  • akibatin
  • ipaakibat
  • kaakibat
  • mag-akibat
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.