aczkole
Old Polish
Etymology
From acz. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) First attested in the 15th century.
Conjunction
aczkole
- although
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 44:
- Aczkole (et quamvis) gemv myecz y thobolą wroczyl, alye trzech skoczczow gemv nye wroczil
- [Aczkole (et quamvis) jemu miecz i tobołę wrocił, ale trzech skoćcow jemu nie wrocił]
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 12:
- Przedaw dzedzyną a wzzaw czanscz pyenyądzi, za ostathek przes trzi lyatha... nye pozwaw, sstraczy, aczkole (licet) gemv przes kvpcza nye bylobi doszycz vczynyono
- [Przedaw dziedzinę a wziąw część pieniędzy, za ostatek przez trzy lata... nie pozwaw, straci, aczkole (licet) jemu przez kupca nie byłoby dosyć uczyniono]
- if on the other hand
- 1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I, page 41:
- Gdy yą kto wezmye we dnye, wyny sądowy schescz grzywyen... ma dacz; aczkole (si autem) yą wezmye w noczy, wyznawamy bycz zlodzeystwo
- [Gdy ją kto weźmie we dnie, winy sądowi sześć grzywien... ma dać; aczkole (si autem) ją weźmie w nocy, wyznawamy być złodziejstwo]
Descendants
- ⇒ Polish: aczkolek
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “aczkole”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.