abetouro
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese betouro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from the same origin that Old French butor, from Vulgar Latin *butitaurus, from Latin būtiō (“bittern”) + taurus (“bull”), apparently because of its call.
Pronunciation
- IPA(key): /abeˈtowɾo/ [a.β̞eˈt̪ow.ɾʊ]
- Rhymes: -owɾo
- Hyphenation: a‧be‧tou‧ro
Related terms
- buxato
References
- “betouro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “betouro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “abetouro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.beˈto(w).ɾu/ [a.beˈto(ʊ̯).ɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.beˈto(w).ɾo/ [a.beˈto(ʊ̯).ɾo]
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɨˈto(w).ɾu/ [ɐ.βɨˈto(w).ɾu]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.bɨˈtow.ɾu/ [ɐ.βɨˈtow.ɾu]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.bɨˈto.ɾu/ [ɐ.βɨˈto.ɾu]
- Hyphenation: a‧be‧tou‧ro
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.