abater
See also: abàter
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /əˈbeɪ.tɚ/
Audio (CA) (file) - Rhymes: -eɪtə(ɹ)
Noun
abater (plural abaters)
- One who, or that which, abates. [From 16th century.]
- 1583, Pedro de la Sierra, translated by Robert Parry, The Second Part of the Myrror of Knighthood, London: Thomas Este, Book 1, Part 2, Chapter 21:
- This is the great Prince of Grecia, called the Knight of the Sunne, restorer of the auncient kingdome of Tinacria, & the abater and breaker of the strength of the most strongest Giants in all the world.
- 1732, John Arbuthnot, Practical Rules of Diet in the Various Constitutions and Diseases of Human Bodies, London: J. Tonson, Chapter 1, section 26, p. 281:
- Anodyne, or Abaters of Pain of the Alimentary Kind. Such things as relax the Tension of the affected nervous Fibres […]
- 1908, John H. Wallace, Preservation of the Game, Fish and Forests of Alabama, address given before the Alabama Press Association, 23 July, 1908, State Printers and Binders, p. 6,
- As a fever germ abater in a malarial district, a flock of bull-bats is worth a grove of quinine trees.
- 1972, David I. Cook, David F. Van Haverbeke, “Trees and shrubs can curb noise, but with quite a few loud ‘ifs’”, in The Yearbook of Agriculture, 972, Washington, D.C.: US Department of Agriculture, page 28:
- […] research is proving the effectiveness of trees and shrubs as noise abaters—research prompted by the growing awareness that excessive noise is a form of environmental pollution.
Translations
one who, or that which, abates
|
Galician

A vine arbor in Galicia
Etymology
From Old Galician-Portuguese abater (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin abbattere, from Latin battere. Compare Portuguese abater, Spanish abatir.
Pronunciation
- IPA(key): /abaˈteɾ/
Verb
abater (first-person singular present abato, first-person singular preterite abatín, past participle abatido)
abater (first-person singular present abato, first-person singular preterite abatim or abati, past participle abatido, reintegrationist norm)
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
- abatíbel
Related terms
References
- “abater” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “abat” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “abater” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “abater” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “abater” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese abater, from Late Latin abbattere, from Latin battere. Compare Galician abater, Spanish abatir.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.baˈte(ʁ)/ [a.baˈte(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.baˈte(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.baˈte(ʁ)/ [a.baˈte(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.baˈte(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɐˈteɾ/ [ɐ.βɐˈteɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.bɐˈte.ɾi/ [ɐ.βɐˈte.ɾi]
- Hyphenation: a‧ba‧ter
Verb
abater (first-person singular present abato, first-person singular preterite abati, past participle abatido)
Conjugation
Derived terms
Related terms
Further reading
- “abater” in iDicionário Aulete.
- “abater” in Dicionário inFormal.
- “abater” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “abater” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “abater” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “abater” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.