a miúdo
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese amẽude (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ad minūtim (“in small pieces, in small steps”). Compare Portuguese amiúde and Spanish a menudo.
Pronunciation
- IPA(key): /amiˈuðo̝/
Adverb
- often, frequently
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 131:
- pisa moy ben todo con exulla uedra de porco et faz ende hũa masa et coze todo con uyno, meyxeo ameude ataa que se coza ben
- pound it carefully with old pork lard and make a dough with it and cook everything in wine, stir it frequently till it is well cooked
References
- “ameude” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “meude” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “mehude” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “miúdo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “a miúdo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “a miúdo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.