Siff

German

Etymology

From Syph f (syphilis), clipping of Syphilis, either directly or as a back-formation from versifft (also spelt versypht).[1][2] The use for “filth” has existed in slang since at least the 1960s; it became more widely accepted during the 1980s.

While the origin from Syphilis is not in doubt, note that dialectally (e.g. Rhineland, parts of Hesse) there is a verb seifen, siffen, siefen (to ooze, seep), from Middle High German sīfen, from Proto-Germanic *sīpaną, by which it may have been influenced or reinforced.

Pronunciation

  • IPA(key): /zɪf/
  • (file)

Noun

Siff m (strong, genitive Siffs, no plural) (colloquial)

  1. filth, dirt, especially moist or greasy kinds
    Synonyms: Schmiere, Schmutz
    Das Badezimmer ist ein einziger Siff!
    (please add an English translation of this usage example)
    • 2008, Joachim Moras, Hans Paeschke, Merkur, volume 62, page 182:
      Ein Radio plärrt durch die offene Tür. Arbeiterimbiss – ein Siff von Dosenravioli, Discountkäse, Drecksbier und Dönerpapieren. Überquellender Kippenfänger auf Sperrmülltisch, Sperrholzstühle und Do-it-yourself-Küchenschränke.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (rare or regional) nonsense, tosh

Declension

Derived terms

References

  1. Siff” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  2. Siff” in Duden online

Further reading

  • Siff” in Duden online

Luxembourgish

Alternative forms

  • Sift

Etymology

From Middle High German sif, from Old High German (*)sif, northern variant of sib, from Proto-West Germanic *sibi. Cognate with German Sieb, Dutch zeef, English sieve.

Pronunciation

  • IPA(key): /zif/
  • Rhymes: -if

Noun

Siff m (plural Siffer)

  1. sieve
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.