Sasanach
See also: sasanach
Irish
Etymology
From Middle Irish Saxanach. By surface analysis, Sasana (“England”) + -ach; derived from the Irish word meaning "Saxon" (compare Welsh Saesneg).
Pronunciation
IPA(key): /ˈsˠasˠənˠəx/
Noun
Sasanach m (genitive singular Sasanaigh, nominative plural Sasanaigh)
- Englishman, Englishwoman
- (historical, familiar) Protestant
Declension
- Masculine
Declension of Sasanach
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Adjective
Sasanach (genitive singular masculine Sasanaigh, genitive singular feminine Sasanaí, plural Sasanacha, not comparable)
Declension
Declension of Sasanach
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | Sasanach | Shasanach | Sasanacha; Shasanacha² | |
Vocative | Shasanaigh | Sasanacha | ||
Genitive | Sasanaí | Sasanacha | Sasanach | |
Dative | Sasanach; Shasanach¹ |
Shasanach; Shasanaigh (archaic) |
Sasanacha; Shasanacha² | |
Comparative | (not comparable) | |||
Superlative | (not comparable) |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- corn Sasanach (“cor anglais, English horn”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Sasanach | Shasanach after an, tSasanach |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “Sasanach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “Saxanach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “Sasanach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “Sasanach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.