< Reconstruction:Proto-West Germanic
Reconstruction:Proto-West Germanic/þrīstī
Proto-West Germanic
Etymology
Unknown; suggested to perhaps be from *þrīsti (“pushiness”) + *-ī (adjective suffix), from earlier *þrinhsti, from *þringwan (“to press, push”) + *-þi.[1][2][3] Cognacy to Latin trīstis (“sad, sorrowful”) is disputed,[4] and a connection to *durstī (“bold, daring”) is tempting, but difficult to morphologically reconcile.
Inflection
ja-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | ||
Nominative | *þrīstī | ||
Genitive | *þrīstijas | ||
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *þrīstī | *þrīstiju | *þrīstī |
Accusative | *þrīstijanā | *þrīstijā | *þrīstī |
Genitive | *þrīstijas | *þrīstijeʀā | *þrīstijas |
Dative | *þrīstijumē | *þrīstijeʀē | *þrīstijumē |
Instrumental | *þrīstiju | *þrīstijeʀu | *þrīstiju |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *þrīstijē | *þrīstijō | *þrīstiju |
Accusative | *þrīstijā | *þrīstijā | *þrīstiju |
Genitive | *þrīstijeʀō | *þrīstijeʀō | *þrīstijeʀō |
Dative | *þrīstijēm, *þrīstijum | *þrīstijēm, *þrīstijum | *þrīstijēm, *þrīstijum |
Instrumental | *þrīstijēm, *þrīstijum | *þrīstijēm, *þrīstijum | *þrīstijēm, *þrīstijum |
Descendants
References
- Franck, Johannes (1892) “Driest”, in Etymologisch woordenboek der nederlandsche taal (in Dutch), The Hague: 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff, page 205: “þrîsti uit *þrinhsti”
- Lloyd, Albert L., Lühr, Rosemarie (1998) “dringan”, in Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen (in German), volumes II: bî – ezzo, Göttingen/Zürich: Vandenhoeck & Ruprecht, →ISBN, page 780: “*þrenχstija-”
- Hellquist, Elof (1922) “dristig”, in Svensk etymologisk ordbok [Swedish etymological dictionary] (in Swedish), Lund: C. W. K. Gleerups förlag, page 101: “germ. *þrinhstia-”
- Philippa, Marlies, Debrabandere, Frans, Quak, Arend, Schoonheim, Tanneke, van der Sijs, Nicoline (2003–2009) “driest”, in Etymologisch woordenboek van het Nederlands (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.