< Reconstruction:Proto-Balto-Slavic
Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/éźera
Proto-Balto-Slavic
Alternative forms
- *áźera (by Rozwadowski's change and in accordance to the Old Prussian and Old East Slavic form)
Etymology
Possibly from Proto-Indo-European *h₁éǵʰerom.[1][2] Cognate with Old Armenian եզր (ezr, “edge, border, bank”), Kamkata-viri āźo, āziu (“pond”), Waigali azā (“pond”). Connection to Ancient Greek Ἀχέρων (Akhérōn) doubtful.[1][3]
Inflection
Mobile accent.
Declension of *éźera (o-stem) | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | ||
Nominative | *eźera | *eźerai | *eźerāˀ | |
Accusative | *eźera | *eźerai | *eźerāˀ | |
Genitive | *eźerā | *eźerāu(ˀ) | *eźerōn | |
Locative | *eźerai | *eźerāu(ˀ) | *eźeraišu | |
Dative | *eźerōi | *eźeramā(ˀ) | *eźeramas | |
Instrumental | *eźerōˀ | *eźeramāˀ | *eźerōis | |
Vocative | *eźera | *eźerai | *eźerāˀ |
Descendants
References
- Derksen, Rick (2008) “*ȅzero; *ȅzerъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 148: “*h₁eǵʰ-(e)r-o-”
- Martirosyan, Hrach (2010) “ezr”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, pages 247-248
- Nuova Italia (1972): Conoscenza religiosa, p. 26
- Kim, Ronald (2018) “The Phonology of Balto-Slavic”, in Jared S. Klein, Brian Joseph, and Matthias Fritz, editors, Handbook of Comparative Indo-European Linguistics: An International Handbook, Berlin: de Gruyter, →ISBN
- Derksen, Rick (2008) “*ȅzero; *ȅzerъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 148: “*éźero”
- Derksen, Rick (2015) “ežeras”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 158: “*éźero”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.