Juana
See also: Juãna
English
Etymology
From Spanish Juana, from Old Spanish Johanna, from Medieval Latin Johanna, variant of Joanna, from Koine Greek Ἰωάννα (Iōánna), from Hebrew יוֹחָנָה (Yôḥānāh, literally “God is gracious”), the feminized form of יְהוֹחָנָן (Yəhōḥānān) which produced John and its many doublets.
Doublet of Ivana, Jana, Jane, Janice, Janis, Jean, Jeanne, Jen, Joan, Joanna, Joanne, Johanna, Shavonne, Sian, Siobhan, Shane, Shaun, Shauna, and Sheena.
Derived terms
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxwana/ [ˈxwa.na]
- Rhymes: -ana
- Syllabification: Jua‧na
Proper noun
Juana f
Derived terms
- Juanita (diminutive)
Related terms
- Janina, Yanina (“Janine”) (diminutive)
- Janisa (“Janice”) (diminutive)
Tagalog
Alternative forms
- Huwana
- Huana
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /huˈana/ [ˈhwa.nɐ]
- Rhymes: -ana
- Syllabification: Ju‧a‧na
- IPA(key): /ˈwana/ [ˈwa.nɐ] (relaxed)
- IPA(key): /huˈana/ [ˈhwa.nɐ]
Related terms
- damahuwana
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.