Hy-Hoàng
Vietnamese
Adjective
- Alternative spelling of Hi Hoàng
- 1997, Vũ Văn Sạch with Vũ Thị Minh Hương and Philippe Papin, VĂN THƠ ĐÔNG KINH NGHĨA THỤC [POSE AND POETRY FROM TONKIN FREE SCHOOL], Nhà xuất bản Văn hóa:
- Người nước ta hiếu cổ, coi nhẹ kim, thậm chí có người muốn sống như đời Hy-Hoàng trở về trước, không biết rằng Hy-Hoàng trở về trước là thời đại dã man, sao lại hâm mộ?
- Folks in our country love the good old days and scoff at the present days, some even want to live like the age of Fuxi and the Yellow Emperor and older, not knowing it was an age of barbarism, nothing to admire.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.