Aufenthalt
German
Etymology
From Middle High German ūfenthalt (“stay”), derived from ūfenthalten, a variant of ūfhalten, whence modern German aufhalten (“to stay”). Formally auf- + ent- + Halt.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaʊ̯f.ʔɛntˌhalt/ (prescriptive standard)
- IPA(key): /ˈaʊ̯.fəntˌhalt/ (normal)
Audio (file)
Noun
Aufenthalt m (strong, genitive Aufenthaltes or Aufenthalts, plural Aufenthalte)
Declension
Declension of Aufenthalt [masculine, strong]
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | ein | der | Aufenthalt | die | Aufenthalte |
genitive | eines | des | Aufenthaltes, Aufenthalts | der | Aufenthalte |
dative | einem | dem | Aufenthalt, Aufenthalte1 | den | Aufenthalten |
accusative | einen | den | Aufenthalt | die | Aufenthalte |
1Now rare, see notes.
Derived terms
- Aufenthaltsort
- Aufenthaltsgenehmigung
- Aufenthaltserlaubnis
- Aufenthaltsverlängerung
- Aufenthaltsdauer
- Daueraufenthalt
- Kurzaufenthalt
- Zwangsaufenthalt
Related terms
- (sich) aufhalten
Further reading
- “Aufenthalt” in Duden online
- “Aufenthalt” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.