-tán

See also: Appendix:Variations of "tan"

Hungarian

Etymology

Lexicalization of -ta (noun-forming suffix combined with the possessive) + -n (superessive suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): [taːn]
  • Rhymes: -aːn

Suffix

-tán

  1. (adverb-forming suffix) Added to certain verbs to form an adverb, usually in the sense “on doing something” (for transitive verbs) or “after/once something happens” (for intransitive verbs).
    ad (to give) + -tánadtán, now only construed with alkalom (occasion)alkalomadtán (should the occasion arise, literally once [an] occasion is given, i.e. supplied)
    fogy (to diminish, run out) + -tánfogytán (in short supply, [in the state of] running out)
    foly(ik) (to flow) + -tánfolytán (owing to, by virtue of, as a result of, literally once something has flown, i.e., happened)
    lát (to see) + -tánláttán (on seeing)
    múl(ik) (to pass) + -tánmúltán (after … passed)
    olvas (to read) + -tánolvastán (on reading)

Usage notes

  • Variants:
    -tán is added to most back-vowel verbs (though currently few verbs altogether):
    fogy (to diminish, run out) + -tánfogytán (in short supply, [in the state of] running out)
    -atán is added to the following back-vowel verb whose stem ends in two consonants:
    hall (to hear) + -atánhallatán (on hearing)
  • In certain phrases, the superessive suffix is replaced by -kor, -ban/-ben or -val/-vel, with a similar meaning: ott jártakor; jártában-keltében, álltában, egyfolytában, (kutya)futtában, következtében, ijedtében, reptében/röptében, siettében; postafordultával, múltával, előrehaladtával, végeztével.
  • Other verbs might occasionally take this suffix, however, those cases are not included above where the suffix -ta/-te creates a noun used with no suffix or other suffixes. For example, tud (to know) + -tántudtán, construed with kívül (outside)tudtán kívül (without someone’s knowledge, unbeknownst to someone), as tudta (one’s knowledge [of]) can be used as a noun. Also, érkeztén (on its arrival) doesn’t need the derivation érkez(ik) (to arrive) + -tén as érkezte (its arrival) exists as a noun. Some of the examples above allow for both derivations, especially if archaic forms are included.

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.