-스무니까

Korean

Etymology

A stereotypical Japanese mispronunciation of the formal polite interrogative verbal suffix 습니까 (-seumnikka), as Japanese lacks coda /-m/.

See also Chinese 思密達思密达 (sīmìdá), Japanese ニダ (nida), Japanese and Chinese equivalents towards Koreans.

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?seumunikka
Revised Romanization (translit.)?seumuni'kka
McCune–Reischauer?ssŭmunikka
Yale Romanization?qsumuni.kka

Suffix

스무니까 • (-seumunikka)

  1. (sometimes offensive) Alternative form of 습니까 (-seumnikka) used to denote that the person speaking is Japanese.
    Coordinate term: (-hae, steoretypical suffix for Chinese)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.