's e do bheatha
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish dia do betha or dé do betha (with ’s e ‘(it is) he’ substituted for dia reanalyzed as ‘god’), from Old Irish rot·bia do bethu (“you shall have your life”) or rot·bé do bethu (“may you have your life”). Compare Irish Dé do bheatha and is é do bheatha.
Phrase
Literally: "it's your life"
- don't mention it, you're welcome (in response to tapadh leat) (informal and singular)
- no problem (informal and singular)
- do as you please (informal and singular)
Synonyms
- 's e ur beatha (formal or plural)
References
- Brian Ó Cuív (1981) “The etymology of Dia do bheatha”, in Celtica, volume 14, pages 27–40
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.