𑀅𑀚𑁆𑀚
Pali
Alternative forms
Alternative forms
Alternative forms
- ajjā (Latin script)
- 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀸 (Brahmi script)
- अज्जा (Devanagari script)
- অজ্জা (Bengali script)
- අජ්ජා (Sinhalese script)
- အဇ္ဇာ or ဢၹ္ၹႃ or ဢၹ်ၹႃ (Burmese script)
- อชฺชา or อัชชา (Thai script)
- ᩋᨩ᩠ᨩᩣ (Tai Tham script)
- ອຊ຺ຊາ or ອັຊຊາ (Lao script)
- អជ្ជា (Khmer script)
- 𑄃𑄎𑄴𑄎𑄂 (Chakma script)
Prakrit
Etymology 1
Inherited from Ashokan Prakrit 𑀅𑀚 (aja /ajja/), from Sanskrit अद्य (adyá), from Proto-Indo-Aryan *Hadyás, from Proto-Indo-Iranian *Hadyás, from Proto-Indo-European *h₁e-dy-és. Cognate with Magadhi Prakrit 𑀅𑀬𑁆𑀬 (ayya), Pali ajjā.
Adverb
𑀅𑀚𑁆𑀚 (ajja) (Devanagari अज्ज, Kannada ಅಜ್ಜ) (Maharastri)
- today
- c. 200 CE – 600 CE, Hāla, Gāhā Sattasaī 208:
- 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀕𑀡𑀺𑀭𑀻𑀏
𑀧𑀠𑀫-𑀘𑁆𑀘𑀺𑀅 𑀤𑀺𑀅𑀳𑀤𑁆𑀥𑁂 𑀓𑀼𑀟𑁆𑀟𑁄 𑀭𑁂𑀳𑀸𑀳𑀺 𑀘𑀺𑀢𑁆𑀢𑀮𑀺𑀑- ajjaṃ gao-tti ajjaṃ gao-tti ajjaṃ gao-tti gaṇirīe
paḍhama-ccia diahaddhe kuḍḍo rehāhi cittalio
- 2009 translation by Peter Khoroche and Herman Tieken
- ‘Today he has left’. ‘Today he has left’. ‘Today he has left’.
Already on the very first morning, she covered the whole wall with lines.
- ‘Today he has left’. ‘Today he has left’. ‘Today he has left’.
- ajjaṃ gao-tti ajjaṃ gao-tti ajjaṃ gao-tti gaṇirīe
- 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀕𑀡𑀺𑀭𑀻𑀏
Descendants
References
- E.B. Cowell (1868) The Prákṛit Prakáśa, London: Trübner & Co., page 188
- Pischel, Richard, Jha, Subhadra (contributor) (1957) Comparative Grammar of the Prakrit Languages, Varanasi: Motilal Banarasidass, page 137.
- Woolner, Alfred Cooper, An Introduction to Prakrit, Calcutta: Baptist Mission Press, 1917, page 20.
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “adyá”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.