๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ
Gothic
FWOTD โ 16 March 2020
Etymology
๐๐ฐ๐ฟ๐- (faur-) +โ ๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ (qiรพan)
Pronunciation
- IPA(key): /fษrหkสทiฮธan/
Verb
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ โข (faurqiรพan)
- to excuse
- Luke 14:18โ19:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ณ๐ฟ๐ฒ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฟ๐ฝ ๐๐ฟ๐ฝ๐ ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ฐ๐ป๐ป๐ฐ๐น. ๐๐ฐ ๐๐๐ฟ๐ผ๐น๐๐๐ฐ ๐ต๐ฐ๐ธ: ๐ป๐ฐ๐ฝ๐ณ ๐ฑ๐ฐ๐ฟ๐ท๐๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ธ๐ฐ๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ; ๐ฑ๐น๐ณ๐พ๐ฐ ๐ธ๐ฟ๐บ, ๐ท๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น ๐ผ๐น๐บ ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ. ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐ฝ๐ธ๐ฐ๐ ๐ต๐ฐ๐ธ: ๐พ๐ฟ๐บ๐ฐ ๐ฐ๐ฟ๐ท๐๐ฝ๐ด ๐ฟ๐๐ฑ๐ฐ๐ฟ๐ท๐๐ฐ ๐๐น๐ผ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐ฐ ๐บ๐ฐ๐ฟ๐๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐; ๐ฑ๐น๐ณ๐พ๐ฐ ๐ธ๐ฟ๐บ, ๐ท๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น ๐ผ๐น๐บ ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ.
- jah dugunnun suns faurqiรพan allai. sa frumista qaรพ: land bauhta jah รพarf galeiรพan jah saiฦan รพata; bidja รพuk, habai mik faurqiรพanana. jah anรพar qaรพ: juka auhsnฤ usbauhta fimf jah gagga kausjan รพans; bidja รพuk, habai mik faurqiรพanana.
- And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused. And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused. (KJV)
- Luke 14:18โ19:
- to make void, nullify
- Galatians 2:21:
- ๐ฝ๐น ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ ๐ฐ๐ฝ๐๐๐ฐ๐น ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐น๐; ๐ฟ๐ฝ๐๐ด ๐พ๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ ๐น๐๐๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐น๐ท๐๐ด๐น, ๐ฐ๐น๐ธ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐๐น๐๐๐ฟ๐ ๐๐ ๐ฐ๐๐ด ๐ฒ๐ฐ๐๐ ๐ฐ๐ป๐.
- ni faurqiรพa anstai gudis; untฤ jabai รพairh witลรพ garaihtei, aiรพรพau jah xristus swarฤ gaswalt.
- I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought. (ASV)
- Galatians 2:21:
Conjugation
Class 5 strong | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ faurqiรพan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ faurqiรพa |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ฐ๐ธ faurqaรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ณ๐ฐ faurqiรพada | |
2nd singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐น๐ faurqiรพis |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ฐ๐๐ faurqast |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ถ๐ฐ faurqiรพaza | |
3rd singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐น๐ธ faurqiรพiรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ฐ๐ธ faurqaรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ณ๐ฐ faurqiรพada | |
1st dual | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐๐ faurqiรพลs |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ฟ faurqฤรพu |
โ | |
2nd dual | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐๐ faurqiรพats |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ฟ๐๐ faurqฤรพuts |
โ | |
1st plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ผ faurqiรพam |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ฟ๐ผ faurqฤรพum |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ faurqiรพanda | |
2nd plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐น๐ธ faurqiรพiรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ฟ๐ธ faurqฤรพuรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ faurqiรพanda | |
3rd plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ณ faurqiรพand |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ฟ๐ฝ faurqฤรพun |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ faurqiรพanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฟ faurqiรพau |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐พ๐ฐ๐ฟ faurqฤรพjau |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพaidau | |
2nd singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ faurqiรพais |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ด๐น๐ faurqฤรพeis |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ถ๐ฐ๐ฟ faurqiรพaizau | |
3rd singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น faurqiรพai |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐น faurqฤรพi |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพaidau | |
1st dual | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐
๐ฐ faurqiรพaiwa |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ด๐น๐
๐ฐ faurqฤรพeiwa |
โ | |
2nd dual | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐๐ faurqiรพaits |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ด๐น๐๐ faurqฤรพeits |
โ | |
1st plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ผ๐ฐ faurqiรพaima |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ด๐น๐ผ๐ฐ faurqฤรพeima |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพaindau | |
2nd plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ธ faurqiรพaiรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ด๐น๐ธ faurqฤรพeiรพ |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพaindau | |
3rd plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ faurqiรพaina |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐ด๐ธ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ faurqฤรพeina |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ faurqiรพ | |||
3rd singular | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพadau | |||
2nd dual | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐๐ faurqiรพats | |||
2nd plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐น๐ธ faurqiรพiรพ | |||
3rd plural | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ faurqiรพandau | |||
Present | Past | |||
Participles | ๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ faurqiรพands |
๐๐ฐ๐ฟ๐๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ faurqiรพans |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 108
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.