πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *uberlagjanΔ ; cognate with Old English oferleΔΔ‘an. By surface analysis, πΏππ°π- (ufar-) +β π»π°π²πΎπ°π½ (lagjan).
Pronunciation
- IPA(key): /ufarΛlaΙ‘jan/, [ufarΛlaΙ£jan]
Verb
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½ β’ (ufarlagjan)
- (hapax, transitive) to lay upon, overlay
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 11:38b:
- π π°ππΏπ· πΈπ°π½ π·πΏπ»πΏπ½π³πΉ πΎπ°π· πππ°πΉπ½π° πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π° π π°π πΏππ°ππ.
- wasuh ΓΎan hulundi jah staina ufarlagida was ufarΕ.
- It was a cave, and a stone lay upon it. (KJV)
- (literally, βAnd there was a cave there, and it was overlaid above with a stone.β)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 11:38b:
Conjugation
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½ ufarlagjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ° ufarlagja |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π° ufarlagida |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π³π° ufarlagjada | |
2nd singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπΉπ ufarlagjis |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π ufarlagidΔs |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΆπ° ufarlagjaza | |
3rd singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπΉπΈ ufarlagjiΓΎ |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π° ufarlagida |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π³π° ufarlagjada | |
1st dual | πΏππ°ππ»π°π²πΎππ ufarlagjΕs |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΏ ufarlagidΔdu |
β | |
2nd dual | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°ππ ufarlagjats |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΏππ ufarlagidΔduts |
β | |
1st plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΌ ufarlagjam |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΏπΌ ufarlagidΔdum |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½π³π° ufarlagjanda | |
2nd plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπΉπΈ ufarlagjiΓΎ |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΏπΈ ufarlagidΔduΓΎ |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½π³π° ufarlagjanda | |
3rd plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½π³ ufarlagjand |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΏπ½ ufarlagidΔdun |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½π³π° ufarlagjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΏ ufarlagjau |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ ufarlagidΔdjau |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ³π°πΏ ufarlagjaidau | |
2nd singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ ufarlagjais |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³π΄πΉπ ufarlagidΔdeis |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπΆπ°πΏ ufarlagjaizau | |
3rd singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉ ufarlagjai |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³πΉ ufarlagidΔdi |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ³π°πΏ ufarlagjaidau | |
1st dual | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ
π° ufarlagjaiwa |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° ufarlagidΔdeiwa |
β | |
2nd dual | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉππ ufarlagjaits |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³π΄πΉππ ufarlagidΔdeits |
β | |
1st plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπΌπ° ufarlagjaima |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° ufarlagidΔdeima |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ ufarlagjaindau | |
2nd plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπΈ ufarlagjaiΓΎ |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ ufarlagidΔdeiΓΎ |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ ufarlagjaindau | |
3rd plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ½π° ufarlagjaina |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° ufarlagidΔdeina |
πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ ufarlagjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | πΏππ°ππ»π°π²π΄πΉ ufarlagei | |||
3rd singular | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π³π°πΏ ufarlagjadau | |||
2nd dual | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°ππ ufarlagjats | |||
2nd plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπΉπΈ ufarlagjiΓΎ | |||
3rd plural | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½π³π°πΏ ufarlagjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | πΏππ°ππ»π°π²πΎπ°π½π³π ufarlagjands |
πΏππ°ππ»π°π²πΉπΈπ ufarlagiΓΎs |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 78
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.