π½πΉπ³π π°
Gothic
Etymology
Contested; Lehmann list several possibilities. Possibly to be connected with the first element of Old Norse niΓ°fΗ«lr, in which case the Old Norse word might mean "rust-yellow". Perhaps from Proto-Germanic *nidwΕ (βgoing down, sinking, downfallβ), or from a compound involving the same first element as Old English neowol, or perhaps from Proto-Indo-European *ney- (βto be aroused, shineβ) (whence latin Latin niteΕ (βto glitter, shineβ)).
Pronunciation
- IPA(key): /Λnid.wa/, [ΛniΓ°.wa]
Noun
π½πΉπ³π π° β’ (nidwa) ?
- rust, corrosion (the act of corroding)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Matthew (Codex Argenteus) 6.19β20:[1]
- π½πΉ π·πΏπΆπ³πΎπ°πΉπΈ πΉπΆπ
πΉπ π·πΏπΆπ³π° π°π½π° π°πΉππΈπ°πΉ, πΈπ°ππ΄πΉ πΌπ°π»π πΎπ°π· π½πΉπ³π
π° πππ°π
π°ππ³π΄πΉπΈ, πΎπ°π· πΈπ°ππ΄πΉ πΈπΉπΏπ±ππ πΏππ²ππ°π±π°π½π³ πΎπ°π· π·π»πΉππ°π½π³. / πΉπΈ π·πΏπΆπ³πΎπ°πΉπΈ πΉπΆπ
πΉπ π·πΏπΆπ³π° πΉπ½ π·πΉπΌπΉπ½π°, πΈπ°ππ΄πΉ π½πΉπ· πΌπ°π»π π½πΉπ· π½πΉπ³π
π° πππ°π
π°ππ³π΄πΉπΈ, πΎπ°π· πΈπ°ππ΄πΉ πΈπΉπΏπ±ππ π½πΉ πΏππ²ππ°π±π°π½π³ π½πΉπ· πππΉπ»π°π½π³.
- ni huzdjaiΓΎ izwis huzda ana airΓΎai, ΓΎarei malΕ jah nidwa frawardeiΓΎ, jah ΓΎarei ΓΎiubΕs ufgraband jah hlifand. / iΓΎ huzdjaiΓΎ izwis huzda in himina, ΓΎarei nih malΕ nih nidwa frawardeiΓΎ, jah ΓΎarei ΓΎiubΕs ni ufgraband nih stiland.
- Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: / But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: (KJV).
- π½πΉ π·πΏπΆπ³πΎπ°πΉπΈ πΉπΆπ
πΉπ π·πΏπΆπ³π° π°π½π° π°πΉππΈπ°πΉ, πΈπ°ππ΄πΉ πΌπ°π»π πΎπ°π· π½πΉπ³π
π° πππ°π
π°ππ³π΄πΉπΈ, πΎπ°π· πΈπ°ππ΄πΉ πΈπΉπΏπ±ππ πΏππ²ππ°π±π°π½π³ πΎπ°π· π·π»πΉππ°π½π³. / πΉπΈ π·πΏπΆπ³πΎπ°πΉπΈ πΉπΆπ
πΉπ π·πΏπΆπ³π° πΉπ½ π·πΉπΌπΉπ½π°, πΈπ°ππ΄πΉ π½πΉπ· πΌπ°π»π π½πΉπ· π½πΉπ³π
π° πππ°π
π°ππ³π΄πΉπΈ, πΎπ°π· πΈπ°ππ΄πΉ πΈπΉπΏπ±ππ π½πΉ πΏππ²ππ°π±π°π½π³ π½πΉπ· πππΉπ»π°π½π³.
Declension
Only attested in the nominative singular, which theoretically makes a masculine an-stem and feminine Ε-stem equally likely possibilities. A feminine Ε-stem is usually assumed.
See also
- πΌπ°π»π (malΕ, βmothβ)
- π΄πΉππ°ππ½ (eisarn, βironβ)
References
- Matthew chapter 6 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- Lehmann, Winfred P. (1986) βN19. nidwaβ, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feistβs dictionary, Leiden: E. J. Brill, page 266
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 101
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.