πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½
Gothic
Etymology
πΉπ½- (in-) +β π²π°π»π΄πΉπΊππ½ (galeikΕn)
Pronunciation
- IPA(key): /ΛinΙ‘aΛliΛkoΛn/
Verb
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½ β’ (ingaleikΕn)
- (transitive) to change
- 2 Corinthians 3:18:
- π°πΈπΈπ°π½ π π΄πΉπ π°π»π»π°πΉ π°π½π³π·πΏπ»πΉπ³π°πΌπΌπ° π°π½π³π π°πΉππΈπΎπ° π πΏπ»πΈπΏ πππ°πΏπΎπΉπ½π πΈπ°πΉππ·ππ°πΉππ°π½π³π°π½π, πΈπ ππ°πΌππ½ πππΉππ°π·π πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π° π°π π πΏπ»πΈπ°πΏ πΉπ½ π πΏπ»πΈπΏ, ππ π°ππ π΄ π°π πππ°πΏπΎπΉπ½π π°π·πΌπΉπ½.
- aΓΎΓΎan weis allai andhulidamma andwairΓΎja wulΓΎu fraujins ΓΎairhsaiΖandans, ΓΎΕ samΕn frisaht ingaleikΕnda af wulΓΎau in wulΓΎu, swaswΔ af fraujins ahmin.
- But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord. (KJV)
- 2 Corinthians 3:18:
Conjugation
Class 2 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½ ingaleikΕn | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπ ingaleikΕ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π° ingaleikΕda |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π° ingaleikΕda | |
2nd singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ ingaleikΕs |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π ingaleikΕdΔs |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΆπ° ingaleikΕza | |
3rd singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΈ ingaleikΕΓΎ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π° ingaleikΕda |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π° ingaleikΕda | |
1st dual | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ ingaleikΕs |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΏ ingaleikΕdΔdu |
β | |
2nd dual | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπππ ingaleikΕts |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΏππ ingaleikΕdΔduts |
β | |
1st plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΌ ingaleikΕm |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΏπΌ ingaleikΕdΔdum |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π° ingaleikΕnda | |
2nd plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΈ ingaleikΕΓΎ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΏπΈ ingaleikΕdΔduΓΎ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π° ingaleikΕnda | |
3rd plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³ ingaleikΕnd |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΏπ½ ingaleikΕdΔdun |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π° ingaleikΕnda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπ ingaleikΕ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΎπ°πΏ ingaleikΕdΔdjau |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π°πΏ ingaleikΕdau | |
2nd singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ ingaleikΕs |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³π΄πΉπ ingaleikΕdΔdeis |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΆπ°πΏ ingaleikΕzau | |
3rd singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπ ingaleikΕ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³πΉ ingaleikΕdΔdi |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π°πΏ ingaleikΕdau | |
1st dual | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ
π° ingaleikΕwa |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³π΄πΉπ
π° ingaleikΕdΔdeiwa |
β | |
2nd dual | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπππ ingaleikΕts |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³π΄πΉππ ingaleikΕdΔdeits |
β | |
1st plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΌπ° ingaleikΕma |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³π΄πΉπΌπ° ingaleikΕdΔdeima |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π°πΏ ingaleikΕndau | |
2nd plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΈ ingaleikΕΓΎ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³π΄πΉπΈ ingaleikΕdΔdeiΓΎ |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π°πΏ ingaleikΕndau | |
3rd plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π° ingaleikΕna |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π΄π³π΄πΉπ½π° ingaleikΕdΔdeina |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π°πΏ ingaleikΕndau | |
Imperative | ||||
2nd singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπ ingaleikΕ | |||
3rd singular | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ³π°πΏ ingaleikΕdau | |||
2nd dual | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊπππ ingaleikΕts | |||
2nd plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΈ ingaleikΕΓΎ | |||
3rd plural | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π°πΏ ingaleikΕndau | |||
Present | Past | |||
Participles | πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππ½π³π ingaleikΕnds |
πΉπ½π²π°π»π΄πΉπΊππΈπ ingaleikΕΓΎs |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 82
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.