π²π°πΏπΌπΎπ°π½
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *gaumijanΔ .
Verb
π²π°πΏπΌπΎπ°π½ β’ (gaumjan) (perfective)
- (transitive, +dative) to notice, heed
- John 6:5:
- πΈπ°ππΏπ· πΏππ·ππ π°πΏπ²ππ½π° πΉπ΄ππΏπ πΎπ°π· π²π°πΏπΌπΉπ³π° πΈπ°πΌπΌπ΄πΉ πΌπ°π½π°π²π΄πΉπ½π ππΉπ»πΏ πΉπ³π³πΎπ° π³πΏ πΉπΌπΌπ°, π΅π°πΈπΏπ· π³πΏ ππΉπ»πΉπππ°πΏ: ππ°πΈππ π±πΏπ²πΎπ°πΌ π·π»π°πΉπ±π°π½π, π΄πΉ πΌπ°ππΎπ°πΉπ½π° πΈπ°πΉ?
- ΓΎaruh ushΕf augΕna iΔsus jah gaumida ΓΎammei manageins filu iddja du imma, qaΓΎuh du filippau: ΖaΓΎrΕ bugjam hlaibans, ei matjaina ΓΎai?
- When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? (KJV)
- John 6:5:
- (passive voice) to appear, seem
- Matthew 6:5:
- πΎπ°π· πΈπ°π½ π±πΉπ³πΎπ°πΉπΈ, π½πΉ ππΉπΎπ°πΉπΈ ππ π°ππ π΄ πΈπ°πΉ π»πΉπΏππ°π½π, πΏπ½ππ΄ πππΉπΎππ½π³ πΉπ½ π²π°π΅πΏπΌπΈπΉπΌ πΎπ°π· π π°πΉπ·πππ°πΌ ππ»π°ππΎπ πππ°π½π³π°π½π³π°π½π π±πΉπ³πΎπ°π½, π΄πΉ π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ½π³π°πΏ πΌπ°π½π½π°πΌ. π°πΌπ΄π½ π΅πΉπΈπ° πΉπΆπ πΉπ πΈπ°ππ΄πΉ π·π°π±π°π½π³ πΌπΉπΆπ³ππ½ ππ΄πΉπ½π°.
- jah ΓΎan bidjaiΓΎ, ni sijaiΓΎ swaswΔ ΓΎai liutans, untΔ frijΕnd in gaqumΓΎim jah waihstam plapjΕ standandans bidjan, ei gaumjaindau mannam. amΔn qiΓΎa izwis ΓΎatei haband mizdΕn seina.
- And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. (KJV)
- Matthew 6:5:
Inflection
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | π²π°πΏπΌπΎπ°π½ gaumjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π²π°πΏπΌπΎπ° gaumja |
π²π°πΏπΌπΉπ³π° gaumida |
π²π°πΏπΌπΎπ°π³π° gaumjada | |
2nd singular | π²π°πΏπΌπ΄πΉπ gaumeis |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π gaumidΔs |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΆπ° gaumjaza | |
3rd singular | π²π°πΏπΌπ΄πΉπΈ gaumeiΓΎ |
π²π°πΏπΌπΉπ³π° gaumida |
π²π°πΏπΌπΎπ°π³π° gaumjada | |
1st dual | π²π°πΏπΌπΎππ gaumjΕs |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΏ gaumidΔdu |
β | |
2nd dual | π²π°πΏπΌπΎπ°ππ gaumjats |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΏππ gaumidΔduts |
β | |
1st plural | π²π°πΏπΌπΎπ°πΌ gaumjam |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΏπΌ gaumidΔdum |
π²π°πΏπΌπΎπ°π½π³π° gaumjanda | |
2nd plural | π²π°πΏπΌπ΄πΉπΈ gaumeiΓΎ |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΏπΈ gaumidΔduΓΎ |
π²π°πΏπΌπΎπ°π½π³π° gaumjanda | |
3rd plural | π²π°πΏπΌπΎπ°π½π³ gaumjand |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΏπ½ gaumidΔdun |
π²π°πΏπΌπΎπ°π½π³π° gaumjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π²π°πΏπΌπΎπ°πΏ gaumjau |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ gaumidΔdjau |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ³π°πΏ gaumjaidau | |
2nd singular | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ gaumjais |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³π΄πΉπ gaumidΔdeis |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπΆπ°πΏ gaumjaizau | |
3rd singular | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉ gaumjai |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³πΉ gaumidΔdi |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ³π°πΏ gaumjaidau | |
1st dual | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ
π° gaumjaiwa |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° gaumidΔdeiwa |
β | |
2nd dual | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉππ gaumjaits |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³π΄πΉππ gaumidΔdeits |
β | |
1st plural | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπΌπ° gaumjaima |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° gaumidΔdeima |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gaumjaindau | |
2nd plural | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπΈ gaumjaiΓΎ |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ gaumidΔdeiΓΎ |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gaumjaindau | |
3rd plural | π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ½π° gaumjaina |
π²π°πΏπΌπΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° gaumidΔdeina |
π²π°πΏπΌπΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gaumjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | π²π°πΏπΌπ΄πΉ gaumei | |||
3rd singular | π²π°πΏπΌπΎπ°π³π°πΏ gaumjadau | |||
2nd dual | π²π°πΏπΌπΎπ°ππ gaumjats | |||
2nd plural | π²π°πΏπΌπ΄πΉπΈ gaumeiΓΎ | |||
3rd plural | π²π°πΏπΌπΎπ°π½π³π°πΏ gaumjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | π²π°πΏπΌπΎπ°π½π³π gaumjands |
π²π°πΏπΌπΉπΈπ gaumiΓΎs |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 48
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.