장아찌

Korean

Alternative forms

  • 자짠디 (jajjandi), 장애짠디 (jang'aejjandi) Pyongan
  • 장쩽이 (jangjjeng'i) Gangwon
  • 장찌 (jangjji), 장아지 (jang'aji) Gyeongsang
  • 장아짠지 (jang'ajjanji) Hwanghae

Etymology

South Korean
Standard Language
장아찌 (jang'ajji)
North Korean
Standard Language
자짠지 (jajjanji)

First attested in the Beonyeok Bak Tongsa (飜譯朴通事 / 번역박통사), before 1517, as Middle Korean 쟈ᅌ(醬)앳디히, from 쟈ᅌ(醬) (cyang, sauce, paste) + (-ay, noun suffix) + (-s-, genitive marker) + 디히 (tihi, kimchi).

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕa̠ŋa̠t͡ɕ͈i]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?jang'ajji
Revised Romanization (translit.)?jang'a'jji
McCune–Reischauer?changatchi
Yale Romanization?canga.cci

Noun

장아찌 • (jang'ajji)

  1. Korean dish with vegetables such as cucumber, daikon, garlic etc. pickled in soy sauce or brine, packed in soybean paste or chili paste, and then seasoned and preserved for a long time
    Synonym: 장지(醬漬) (jangji)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.