복불복

Korean

Etymology

Sino-Korean word from (fortune) + 不福 (misfortune).

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [po̞k̚p͈uɭbo̞k̚]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?bokbulbok
Revised Romanization (translit.)?bogbulbog
McCune–Reischauer?pokpulbok
Yale Romanization?pokpul.pok

Noun

복불복 • (bokbulbok) (hanja 福不福)

  1. a crapshoot; an uncertain or random venture or situation whose outcome is determined by luck
    코로나 감염 복불복이라는 생각 사회 만연하면 방역 지장 생길 이다.
    korona gamyeom-eun bokbulbog-iraneun saenggag-i sahoe-e manyeonhamyeon bang'yeog-e jijang-i saenggil geos-ida.
    If the notion that being infected by the coronavirus is simply out of bad luck is pervasive in society, this will be problematic for anti-epidemic measures.
  2. (entertainment) a game or program based solely on luck, especially in reality TV
  3. (original meaning) the unpredictability of human destiny
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.