무엇
Korean
Alternative forms
- 뭐 (mwo) (colloquially dominant form)
Etymology
Originally a contraction of Middle Korean 므스〮 (mùsú, “what”) + 것 (kès, “thing”).
First attested in the Sok samgang haengsildo jungganbon (續三綱行實圖 重刊本 / 속삼강행실도 중간본), 1581, as Middle Korean 므엇 (Yale: mues), also given as 무엇 (Yale: mwues) in the same work.
Also attested in the Sohak eonhae (小學諺解 / 소학언해), 1586, as Middle Korean 므섯 (Yale: muses). This is the more conservative form, although it happens to be attested slightly later.
Displaced equivalent Middle Korean pronouns 므스〮 (Yale: mùsú), 므슴〮 (Yale: mùsúm), 므슥〮 (Yale: mùsúk).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [muʌ̹t̚]
(file)
- Phonetic hangul: [무얻]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | mueot |
Revised Romanization (translit.)? | mueos |
McCune–Reischauer? | muŏt |
Yale Romanization? | mues |
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 무엇의 / 무엇에 / 무엇까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch only on the first syllable, and lowers the pitch of subsequent suffixes.
Pronoun
무엇 • (mueot)
Derived terms
- 무엇하다 (mueothada, “to be awkward, to be off (euphemistic)”)
References
- 이광호 (Yi Gwang-ho) (2009) “'므스'와 '므슥/므슴/므슷'의 의미특성 및 형태변화 [meuseu wa meuseuk/meuseum/meuseut ui uimiteukseong mit hyeongtaebyeonhwa]”, in Gugeo gungmunhak, volume 151, pages 35—57
- 장요한 (Jang Yo-han) (2013) “중세국어 의문사 '므스'류의 교체 양상과 단일화 [jungsegugeo uimunsa meuseu ryuui gyoche yangsanggwa danilhwa]”, in Eoneowa jeongbo sahoe, volume 20, pages 235—259
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.