노고지리

Korean

Etymology

Onomatopoeic. Literary perhaps due to the pervasive influence of the poem cited below.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [no̞ɡo̞d͡ʑiɾi]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?nogojiri
Revised Romanization (translit.)?nogojili
McCune–Reischauer?nogojiri
Yale Romanization?nokocili
  • South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 고지리의 / 노고지리에 / 노고지리까지

    Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch on the two middle syllables, and lowers the pitch of subsequent suffixes.

Noun

노고지리 • (nogojiri)

  1. (literary, poetic or dialectal) lark, skylark
    Synonyms: (more common) 종다리 (jongdari), (more common) 종달새 (jongdalsae)
    • late 17th c. (published c. 1790), Nam Guman, 樂學拾零 (Akhak Seumnyeong) [Tidbits of the Musical Sciences]:
      ()() ᄇᆞᆰ앗는야 노고지리 우지진다
      dongchyang-i balganneunya nogojiri ujijinda
      Could the eastern window have brightened? [For] the skylarks are chirping and singing.

Usage notes

Inaccurately claimed to be "obsolete" by the National Institute of Korean Language, but common in both dialects and modern poetry, in the latter usually with an elevated register.[1]

References

  1. 시와 방언 [siwa bang'eon, Poetry and dialect]”, in Sae gugeo saenghwal, volume 13, number 1, 2003, pages 115—122
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.