鎧直垂
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
鎧 | 直 | 垂 |
よろい Jinmeiyō |
ひた Grade: 2 |
た(れ) Grade: 6 |
kun’yomi |
Etymology
/joroɸi hitatare/ → /joroi hitatare/
Compound of 鎧 (yoroi, “armor”) + 直垂 (hitatare, “a two-piece set of clothing consisting of a thin single-layer robe on top, closed in front with a drawstring, tucked into hakama trousers”).[1][2][3] The term appears in texts from the 1200s.[1]
Occasionally encountered with the reading yoroi-bitatare, where the hitatare changes to bitatare as an instance of rendaku (連濁).[1]
Noun
鎧直垂 • (yoroi hitatare) ←よろひひたたれ (yorofifitatare)?
- a kind of narrow-sleeved hitatare worn as a layer under armor
- Synonym: (literally “four drawstrings”) 四つの括り (yotsu no kukuri)
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- “鎧直垂”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.