道楽者
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
道 | 楽 | 者 |
どう Grade: 2 |
らく Grade: 2 |
もの Grade: 3 |
goon | on’yomi | kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
道樂者 (kyūjitai) |
Etymology
Compound of 道楽 (dōraku, “drinking, womanizing, gambling, and other forms of hedonistic pursuits: dissipation”) + 者 (-mono, “person”).[1][2][3][4]
First cited to a work from 1686.[1]
Pronunciation
Noun
道楽者 • (dōrakumono) ←だうらくもの (daurakumono)?
- [from 1686] libertine, debauchee, playboy
- 1927, Akutagawa Ryūnosuke, 河童 [Kappa]:
- その又雌の河童と云ふのは亭主を殺すつもりでゐたのです。何しろ亭主は道楽者でしたからね。
- Sono mata mesu no kappa to iu no wa teishu o korosu tsumori de ita no desu. Nani shiro teishu wa dōrakumono deshita kara ne.
- And so it turned out that said female kappa was planning on murdering her husband. It's no wonder; her husband was quite the debauchee.
- その又雌の河童と云ふのは亭主を殺すつもりでゐたのです。何しろ亭主は道楽者でしたからね。
References
- “道楽者”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- “道楽者”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.