許す

Japanese

Kanji in this term
ゆる
Grade: 5
kun’yomi
Alternative spellings
容す
赦す
聴す

Etymology

Compound of (ゆる) (yuru, loose; lax) + (-su, causative suffix).

Pronunciation

  • (Tokyo) [yùrúꜜsù] (Nakadaka – [2])[1][2]
  • IPA(key): [jɯ̟ᵝɾɯ̟ᵝsɨᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "許す"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
許す [yùrúꜜsù]
Imperative (命令形) 許せ [yùrúꜜsè]
Key constructions
Passive 許される るされ [yùrúsáréꜜrù]
Causative 許させる るさせ [yùrúsáséꜜrù]
Potential 許せる るせ [yùrúséꜜrù]
Volitional 許そう るそ [yùrúsóꜜò]
Negative 許さない るさない [yùrúsáꜜnàì]
Negative perfective 許さなかった るさなかった [yùrúsáꜜnàkàttà]
Formal 許します るしま [yùrúshímáꜜsù]
Perfective 許した した [yùrúꜜshìtà]
Conjunctive 許して して [yùrúꜜshìtè]
Hypothetical conditional 許せば せば [yùrúꜜsèbà]

Verb

(ゆる) • (yurusu) transitive godan (stem (ゆる) (yurushi), past (ゆる)した (yurushita))

  1. to forgive, to pardon, to excuse
    あなたのギターを(こわ)した(こと)について(ゆる)して(くだ)さい。
    Anata no gitā o kowashita koto ni tsuite yurushite kudasai.
    Please forgive me for breaking your guitar.
    (ゆる)せない
    Yurusenai!
    Unforgivable!
  2. to allow, to permit
    天気(てんき)(ゆる)せば明日(あした)はピクニックに()(こと)出来(でき)る。
    Tenki ga yuruseba, ashita wa pikunikku ni iku koto ga dekiru.
    Weather permitting, we will be able to go to picnic tomorrow.

Conjugation

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.