牡馬
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
牡 | 馬 |
ぼ Jinmeiyō |
ば Grade: 2 |
kan’yōon | kan’on |
From Middle Chinese 牡馬 (MC muwX maeX).
Noun
牡馬 • (boba)
Derived terms
- 種牡馬 (shuboba)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
牡 | 馬 |
お Jinmeiyō |
うま Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
雄馬 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
- male horse
-
- ファラリイスの駒三十四頭、牝馬二百四十頭、牡馬まで合せて三百余頭の馬匹が列をつくって通過したのも、この原へ通う道だった。
- Fararīsu no koma sanjūyontō, meuma nihyakuyonjittō, ouma made awasete sanbyaku-yotō no bahitsu ga retsu o tsukutte tsūka shita no mo, kono hara e kayou michi datta.
- The road leading to this field was also where a total of more than three hundred horses—including the thirty-four Phalaris foals, the two hundred forty female horses, and the male horses—passed through in file.
- ファラリイスの駒三十四頭、牝馬二百四十頭、牡馬まで合せて三百余頭の馬匹が列をつくって通過したのも、この原へ通う道だった。
-
Etymology 3
Kanji in this term | |
---|---|
牡 | 馬 |
お Jinmeiyō |
ま Grade: 2 |
kun’yomi |
From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE.[2]
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- “牡馬”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.