沢山
See also: 澤山
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
沢 | 山 |
たく Grade: S (ateji) |
さん Grade: 1 (ateji) |
kan’on |
Alternative spelling |
---|
澤山 (kyūjitai) |
Etymology 1
First appears in The Tale of the Heike (c. late 12th century).
Origin unknown,[1] kanji spelling appears to be phonetic ateji (当て字)
Pronunciation
Usage notes
Derived terms
- 沢山そう (takusansō)
Usage notes
- Unlike many other adjectival nouns that have adverbial senses, 沢山 as an adverb omits the particle に (ni) when used before a verb. Compare:
- Correct: ケーキを静かに食べました。 ― Kēki o shizuka ni tabemashita. ― We ate cake quietly.
- Incorrect: ケーキを静か食べました。 ― Kēki o shizuka tabemashita. ― We quiet ate cake.
- Incorrect: ケーキを沢山に食べました。 ― Kēki o takusan ni tabemashita. ― We ate cake manily.
- Correct: ケーキを沢山食べました。 ― Kēki o takusan tabemashita. ― We ate a lot of cake.
Derived terms
Derived terms
- 具沢山 (gudakusan)
- 小沢山 (kodakusan)
- 子沢山 (kodakusan)
- 水沢山 (mizu-dakusan)
- 盛沢山,盛り沢山 (moridakusan)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
沢 | 山 |
さわ Grade: S |
やま Grade: 1 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
澤山 (kyūjitai) |
First appeared in the Edo period.
Kun-reading of takusan above.[2]
Alternative forms
- 多山
Derived terms
- 銀子沢山 (intsū sawayama)
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Anagrams
- 山沢 (santaku), 山沢 (yamasawa)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.