方々
Japanese
Noun
方々 • (katagata) ←かたがた (katagata)?
- (polite) (multiple) people
- here and there
- 1921, 小川未明, 北の国のはなし
- あるところにぜいたくな人間が住んでいました。時節をかまわずに、なんでも食べたくなると、人々を方々に走らしてそれを求めたのであります。「いくら金がかかってもいいから、さがしてこい。」と、その人はいいました。
- Aru tokoro ni zeitaku na ningen ga sunde imashita. Jisetsu o kamawazu ni, nan de mo tabetaku naru to, hitobito o katagata ni hashirashite sore o motometa no de arimasu.“Ikura kane ga kakatte mo ii kara, sagashite koi.” to, sono hito wa iimashita.
- In a certain place, there lived a person who lived a life of luxury. If he ever got the urge to eat something, he would send people here and there for it, whether it was in season or not. "I don't care how much it would cost; find it for me," he said.
- あるところにぜいたくな人間が住んでいました。時節をかまわずに、なんでも食べたくなると、人々を方々に走らしてそれを求めたのであります。「いくら金がかかってもいいから、さがしてこい。」と、その人はいいました。
- 1921, 小川未明, 北の国のはなし
Pronoun
方々 • (katagata) ←かたがた (katagata)?
- (polite) Second-person pronoun used mostly for multiple people, and sometimes a single person.
Etymology 3
Kanji in this term | |
---|---|
方 | 方 |
ほう Grade: 2 |
ほう > ぼう Grade: 2 |
on’yomi |
For pronunciation and definitions of 方々 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 方々, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.