恥知らず

Japanese

Kanji in this term
はじ
Grade: S

Grade: 2
kun’yomi

Etymology

Compound of (haji, shame, embarrassment) + 知らず (shirazu, not knowing, the negative 連用形 (ren'yōkei, continuative form) of verb 知る shiru, “to know”).[1][2]

The ren'yōkei can only be followed by another verb or adjective, so this was followed in classical Japanese by auxiliary verb なる (naru), abbreviated from (ni, particle) + ある (aru, to be). This further abbreviated to the particle (na) in modern Japanese to result in the na-adjective form.

Pronunciation

  • (Tokyo) じしらず [hàjíshíꜜràzù] (Nakadaka – [3])[2][3]
  • IPA(key): [ha̠ʑiɕiɾa̠zɨᵝ]

Adjective

(はじ)()らず • (hajishirazu) -na (adnominal (はじ)()らず (hajishirazu na), adverbial (はじ)()らず (hajishirazu ni))

  1. shameless
    恥知(はじし)らず詐欺(さぎ)
    hajishirazu na sagi
    shameless fraud

Inflection

Synonyms

  • 鉄面皮(てつめんぴ) (tetsumenpi)

Noun

(はじ)()らず • (hajishirazu) 

  1. shameless person
    暴力(ぼうりょく)使(つか)うなど恥知(はじし)らずだ。
    Bōryoku o tsukau nado hajishirazu da.
    He uses violence and is shameless.

Synonyms

  • 鉄面皮(てつめんぴ) (tetsumenpi)

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.