弔慰金

Japanese

Kanji in this term
ちょう
Grade: S

Grade: S
きん
Grade: 1
on’yomi kan’on

Etymology

Compound of 弔慰 (chōi, condolence) + (kin, money).

Pronunciation

  • (Tokyo) ちょーいきん [chòóíkíń] (Heiban – [0])[1][2]
  • (Tokyo) ちょーいきん [chòóíꜜkìǹ] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [t͡ɕo̞ːikʲĩɴ]

Noun

(ちょう)()(きん) • (chōikin) てうゐきん (tewikin)?

  1. condolence money

References

  1. Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

弔慰金 • (jowigeum) (hangeul 조위금)

  1. Hanja form? of 조위금 (condolence money).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.