大山祇
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
大 | 山 | 祇 |
おお Grade: 1 |
やま Grade: 1 |
み Jinmeiyō |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
大山津見 大山積 |
Etymology
Originally a compound of 大 (ō, “great”) + 山 (yama, “mountain”) + つ (tsu, Old Japanese possessive particle) + 神 (mi, “god, spirit”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [o̞ːja̠ma̠t͡sɨᵝmʲi]
Proper noun
大山祇 • (Ōyamatsumi) ←おほやまつみ (ofoyamatumi)?
Usage notes
Often followed by an epithet, such as の命 (no mikoto, “august, the venerable”) or の神 (no kami, “the god”).[1][2]
This spelling appears to be the most common.
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.