傷つける

Japanese

Kanji in this term
きず
Grade: 6
kun’yomi
Alternative spelling
傷付ける

Etymology

From (kizu) + 付ける (tsukeru).

Pronunciation

  • (Tokyo) [kìzútsúkéꜜrù] (Nakadaka – [4])[1][2][3]
  • IPA(key): [kʲizɨᵝt͡sɨ̥ᵝke̞ɾɯ̟ᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "傷つける"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
傷つける ずつけ [kìzútsúkéꜜrù]
Imperative (命令形) 傷つけろ ずつけ [kìzútsúkéꜜrò]
Key constructions
Passive 傷つけられる ずつけられ [kìzútsúkéráréꜜrù]
Causative 傷つけさせる ずつけさせ [kìzútsúkésáséꜜrù]
Potential 傷つけられる ずつけられ [kìzútsúkéráréꜜrù]
Volitional 傷つけよう ずつけよ [kìzútsúkéyóꜜò]
Negative 傷つけない ずつけない [kìzútsúkéꜜnàì]
Negative perfective 傷つけなかった ずつけなかった [kìzútsúkéꜜnàkàttà]
Formal 傷つけます ずつけま [kìzútsúkémáꜜsù]
Perfective 傷つけた ずつけた [kìzútsúꜜkètà]
Conjunctive 傷つけて ずつけて [kìzútsúꜜkètè]
Hypothetical conditional 傷つければ ずつければ [kìzútsúkéꜜrèbà]

Verb

(きず)つける • (kizutsukeru) intransitive ichidan (stem (きず)つけ (kizutsuke), past (きず)つけた (kizutsuketa))

Japanese verb pair
active 傷つける
mediopassive 傷つく
  1. to injure; to cause injury to
  2. (figuratively) to hurt someone's feelings

Conjugation

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.