はえ

Japanese

Etymology 1

Alternative spellings
(kyūjitai)

From Old Japanese, from Proto-Japonic *papay. First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1]

Alternative forms

Pronunciation

  • (Tokyo) [hàé] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ha̠e̞]
  • (file)

Noun

はえ or ハエ • (hae) はへ (fafe)?

  1. a fly (insect of the family Muscidae)
    • 1996 February 20 [1988 February 15], Mitsuru Adachi, “チェンジ [Change]”, in SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) (SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム)) [Short Program], 25th edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 160:
      ビールにハエ(はい)ってませんでしたか?
      Bīru ni hae wa haittemasen deshita ka?
      There weren’t any flies in the beer, were there, sir?
      あ、はい。
      A, hai.
      Uh, no.
Usage notes

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ハエ.

Etymology 2

Alternative spellings
映え
栄え

The 連用形 (ren'yōkei, stem form) of はえる (haeru, to grow, to be attractive).

Pronunciation

  • (Tokyo) [hàéꜜ] (Odaka – [2])[2]
  • IPA(key): [ha̠e̞]

Noun

はえ • (hae) はえ (fae)?

  1. 映え, 栄え: prosperity

Adjective

はえ • (hae) はえ (fae)?-na (adnominal はえ (hae na na), adverbial はえ (hae ni ni))

  1. 映え: photogenic, especially social media-worthy
    ()()(もの)
    hae na tabemono
    photogenic foods
Inflection
See also

Verb

はえ • (hae) はえ (fae)?

  1. imperfective and stem (or continuative) forms of はえる (haeru) [ichidan]

Etymology 3

Alternative spelling
生え

Pronunciation

  • IPA(key): [ha̠e̞]

Verb

はえ • (hae) はえ (fae)?

  1. imperfective and stem (or continuative) forms of はえる (haeru) [ichidan]

Etymology 4

Alternative spelling

The 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 掽える (haeru, to stack cleanly, obsolete).[2]

Pronunciation

  • (Tokyo) [hàéꜜ] (Odaka – [2])[2]
  • IPA(key): [ha̠e̞]

Noun

はえ • (hae) はへ (fafe)?

  1. a stack, especially of wood or rice straws
Derived terms
  • (はえ)() (haezumi)

Etymology 5

Alternative spelling
岩礁

Pronunciation

Noun

はえ • (hae) はえ (fae)?

  1. reef

Etymology 6

Alternative spelling
南風

From Proto-Japonic *pape. Cognate with Okinawan (ふぇー, fē, south) and Yonaguni (はい, hai, south).

Common usage in western Japan.[2]

Pronunciation

  • (Tokyo) [hàéꜜ] (Odaka – [2])[2]
  • IPA(key): [ha̠e̞]

Noun

はえ • (hae) はえ (fae)?

  1. (regional) south wind, southerly
Derived terms

Proper noun

はえ • (Hae) 

  1. a surname

Etymology 7

Alternative spelling

Pronunciation

Noun

はえ • (hae) はえ (fae)?

  1. Alternative form of はや (haya)

Etymology 8

For pronunciation and definitions of はえ – see the following entry: 破壊

(The following entry is uncreated: 破壊.)

References

  1. ”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.