どよめく

Japanese

Alternative spelling
響めく

Etymology

どよ (doyo, an onomatopoeia from which (どよ) (doyomu, also pronounced とよむ (toyomu)) is also derived) + めく (-meku, to show signs of, to have the appearance of, to look like, to seem like, a verb-forming suffix)[1]

Pronunciation

  • (Tokyo) よめ [dòyóméꜜkù] (Nakadaka – [3])[2][3]
  • IPA(key): [do̞jo̞me̞kɯ̟ᵝ]

Verb

どよめく • (doyomeku) intransitive godan (stem どよめき (doyomeki), past どよめいた (doyomeita))

  1. to resound
    (そら)どよめく歓声(かんせい)
    sora ni doyomeku kansei
    a cheer which resounded through the sky
  2. (of a crowd) to make a stir

Conjugation

References

  1. どよめく”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.