くるみ
Japanese
Etymology 1
Alternative spelling |
---|
胡桃 |
Uncertain. Theories include:[1]
- Alteration of 呉実 kuremi “nut from Wu (southern China)”
- Alteration of 黒実 kuromi “black nut”
- From 凝子 korumi “stiff thing”, in reference to the hard shell
- From 屈実 kurumi “curving nut”, in reference to the shell extending between the halves of the nut
- From 円実 marumi “round nut”
- From 籠子 komorimi “(thing in) a basket”; compare Chinese 籠子/笼子 (lóngzi)
- From 包 kurumi “enclosed, wrapped” or 殻包括実 kara kurumi mi “fruit enclosed in a shell”
Pronunciation
Usage notes
- As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
Derived terms
See also
- ぐるみ (-gurumi, “inclusive, all together”, suffix)
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.