おこげ
Japanese
Alternative spellings |
---|
御焦げ お焦げ |
Etymology
Compound of 御 (o-, “honorific prefix”) + 焦げ (koge, “burnt”, from 焦げる (kogeru, “to be burned”)). The fag hag sense arises from analogy to burnt residue sticking to a お釜 (okama, “cooking pot; homosexual”).
Synonyms
- (burnt residual food): 焦げ飯 (kogemeshi)
See also
- お釜 (okama, “pot; male homosexual”)
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.