Ῥοδανός
See also: Ροδανός
Ancient Greek
Etymology
Of Celtic origin, from Gaulish *Rodonos, *Rotonos, from a Proto-Celtic root similar to *reteti (“to flow, run, roll”). Lambert argues that this could have prefixed a second element akin to the root of the river name Danube, Proto-Indo-European *dʰenh₂- (“to set in motion; to flow”).[1] Alternatively, possibly from a hypothetical Proto-Celtic *ɸro-dena- (“to flow forth”), from Proto-Indo-European *pro- (“toward, forward”) and the previously mentioned root.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /r̥o.da.nós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ro.daˈnos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ro.ðaˈnos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ro.ðaˈnos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ro.ðaˈnos/
Declension
Case / # | Singular | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ Ῥοδᾰνός ho Rhodanós | ||||||||||||
Genitive | τοῦ Ῥοδᾰνοῦ toû Rhodanoû | ||||||||||||
Dative | τῷ Ῥοδᾰνῷ tôi Rhodanôi | ||||||||||||
Accusative | τὸν Ῥοδᾰνόν tòn Rhodanón | ||||||||||||
Vocative | Ῥοδᾰνέ Rhodané | ||||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- → Afrikaans: Rhône
- → Alemannic German: Rotten
- → Arabic: رون
- → Aragonese: Roine
- → Belarusian: Рона (Róna)
- → Breton: Ron
- → Catalan: Roine
- → Chuvash: Рона (Rona)
- → Czech: Rhône
- → Danish: Rhône
- → Dutch: Rhône
- → Estonian: Rhône
- → Finnish: Rhône
- → Franco-Provençal: Rôno
- → French: Rhône
- → Galician: Ródano
- → German: Rhône
- Greek: Ροδανός (Rodanós)
- → Hebrew: רון
- → Hungarian: Rhône
- → Italian: Rodano
- → Japanese: ローヌ
- → Korean: 론 (ron)
- → Latin: Rhodanus
- → Latvian: Rona
- → Lithuanian: Rona
- → Luxembourgish: Rhône
- → Norwegian: Rhône
- → Occitan: Ròse
- → Polish: Rodan
- → Portuguese: Ródano
- → Russian: Рона (Rona)
- → Serbo-Croatian: Rona, Рона
- → Slovene: Rona
- → Spanish: Ródano
- → Swedish: Rhône
- → Turkish: Rhône
References
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited, page 1,024
- Pierre-Yves Lambert, La langue gauloise, Paris, Errance, 1995, 240 p., p. 37
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.