ᨴ᩵ᩤ᩠ᨶ
Northern Thai
Alternative forms
Pronoun
ᨴ᩵ᩤ᩠ᨶ • (transliteration needed)
- The template Template:rfdef does not use the parameter(s):
2=confirmation of nuances and of application to second person required
Please see Module:checkparams for help with this warning.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text{{rfdef}}
. - a second or third person pronoun, giving a sense of either neutrality or respect.
- 2017, Wycliffe Bible Translators, พระคริสตธรรมคัมภีร์ [New Testament], →ISBN, Matthew i.21, page 4:
- ᨾᩣᩁᩦ᩠ᨿ᩺
ᨧᩢ᩠ᨠ ᨠᩮᩥ᩠ᨯ ᩃᩪᨠ ᨻᩬᩴ᩵ᨩᩣ᩠ᨿ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ ᨠᩮᩥ᩠ᨯ ᨾᩣ ᩓ᩠ᩅ ᩉᩨ᩶ ᨲᩢ᩠᩶ᨦ ᨩᩨ᩵ ᩅ᩵ᩤ <ᨿᩮᨪᩪ> ᨿᩬ᩶ᩁ ᩅ᩵ᩤ ᨴ᩵ᩤ᩠ᨶ ᨧᩢ᩠ᨠ ᨩ᩠᩵ᩅ᩠ᨿ ᨤᩫ᩠ᨶ ᨡᩬᨦ ᨴ᩵ᩤ᩠ᨶ ᩉᩨ᩶ ᩁᩬᨯ ᨻᩫ᩠᩶ᨶ ᨷᩤ᩠ᨸ ᨴᩰᩫ᩠ᩇ - Mary shall give birth to a male child. Once he has been born, you shall give him 'Jesus' as his name for the reason that it is he who shall help his people to escape from their sins.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.