ထားဝယ်

Burmese

Etymology

Borrowed from Mon ထဝဲါ (to sit cross-legged), in reference to what the Buddha did in the air over the place according to Mūlamūlī (မူလမူလီ), a Mon book on cosmogony[1] or to his sitting posture. See also Burmese ထက်ဝယ်ဖွဲ့ခွေ (htak-waihpwai.hkwe, to sit cross-legged).

Pronunciation

  • Phonetic respelling: ဒါး'ဝယ်
  • IPA(key): /dəwɛ̀/
  • Romanization: MLCTS: hta:wai • ALA-LC: thāʺvayʻ • BGN/PCGN: dăwè • Okell: htăwe

Proper noun

ထားဝယ် • (hta:wai)

  1. (~မြို့) Tavoy (a city in southern Burma)

Noun

ထားဝယ် • (hta:wai)

  1. (~လူမျိုး) Tavoyan people;[2] whose language has been regarded as a dialect of Burmese, but sometimes as a distinct one from it.[3]

Derived terms

(Nouns)

  • ထားဝယ်ငါးပိ (hta:wai-nga:pi.)
  • ထားဝယ်ဆောင် (hta:waihcaung)

Descendants

  • Thai: ทวาย (tá-waai)
  • Lao: ທະວາຍ (tha wāi)
  • Shan: ထဝႄႇ (thǎ wàae)
  • Khmer: ថ្វាយ (thvaay)
  • Japanese: ダウェー (dawē)

References

  1. Taw Sein Ko (1888) The Mahājanaka Jātaka: Being the Story of One of the Anterior Births of Gotama Buddha, Rangoon: The Hanthawaddy Press, pages 162, 171
  2. ထားဝယ်” in The Judson Burmese–English Dictionary (Rangoon: American Baptist Mission Press 1921), page 519.
  3. Hammarström, Harald, Forkel, Robert, Haspelmath, Martin, Bank, Sebastian (2020) “Tavoyan”, in Glottolog 4.3., Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History, →DOI (Accessed on 17 October 2020.)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.