ส่งเดช
Thai
Etymology
From ส่ง (sòng, “to send”) + เดช (dèech, “power, authority; heat; fire, flame; etc”), actual meaning unknown.
Pronunciation
Orthographic | ส่งเดช s ˋ ŋ e ɗ d͡ʑ | |
Phonemic | ส่ง-เดด s ˋ ŋ – e ɗ ɗ | |
Romanization | Paiboon | sòng-dèet |
Royal Institute | song-det | |
(standard) IPA(key) | /soŋ˨˩.deːt̚˨˩/(R) |
Adverb
ส่งเดช • (sòng-dèet)
- (idiomatic) sketchily, roughly, slipshodly, without refinement, without neatness; indiscreetly, imprudently, rashly, carelessly, without due consideration or care.
See also
- ขอไปที
- ชุ่ย (chûi)
- มักง่าย (mák-ngâai)
- ลวก ๆ (lûuak-lûuak)
- ส่ง ๆ
- สุกเอาเผากิน (sùk-ao-pǎo-gin)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.