วัวหายล้อมคอก

Thai

Etymology

From วัว (wuua, bovine: cow, ox, bull, etc) + หาย (hǎai, to disappear; to be lost) + ล้อม (lɔ́ɔm, to encircle; to form a circle; to cause to encircle; to create (something that is round or circular)) + คอก (kɔ̂ɔk, pen; stable); literally "to create a pen (after) the oxen have disappeared".

Pronunciation

Orthographicวัวหายล้อมคอก
wwhāylˆɒmgɒk
Phonemic
วัว-หาย-ล้อม-คอก
wwhāylˆɒmgɒk
RomanizationPaiboonwuua-hǎai-lɔ́ɔm-kɔ̂ɔk
Royal Institutewua-hai-lom-khok
(standard) IPA(key)/wua̯˧.haːj˩˩˦.lɔːm˦˥.kʰɔːk̚˥˩/(R)

Verb

วัวหายล้อมคอก • (wuua-hǎai-lɔ́ɔm-kɔ̂ɔk)

  1. (idiomatic) to close the stable door after the horse has bolted.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.