น้ำนางเอก

Thai

Etymology

From น้ำ (náam, juice; drink) + นางเอก (naang-èek, heroine); literally, "heroine's juice" or "heroine's drink"; from the fact that heroines in Thai television dramas are often seen drinking this drink.[1][2]

Pronunciation

Orthographicน้ำนางเอก
nˆånāŋeɒk
Phonemic
น้าม-นาง-เอก
nˆāmnāŋeɒk
RomanizationPaiboonnáam-naang-èek
Royal Institutenam-nang-ek
(standard) IPA(key)/naːm˦˥.naːŋ˧.ʔeːk̚˨˩/(R)

Noun

น้ำนางเอก • (náam-naang-èek)

  1. (slang, humorous) orange juice.

References

  1. Hello คุณหมอ (2020 March 27) “น้ำส้ม น้ำนางเอก อร่อยชื่นใจ แถมดีต่อสุขภาพ”, in Hello คุณหมอ (in Thai), กรุงเทพฯ: Hello Health Group, retrieved 2021-04-28
  2. พัฒนา เต็งอำนวย (2013) “ทำไมนางเอกชอบดื่มน้ำส้ม”, in โกเวล (in Thai), กรุงเทพฯ: โกเวล, retrieved 2021-04-28
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.