กาชาด

Thai

Etymology

From กา (gaa, cross) + ชาด (châat, vermilion); calque of English Red Cross; believed to have been used interchangeably with the name อุณาโลมแดง, which was announced on 24 April 2436 BE (1893 CE), and formally replaced the mentioned name since 2449 BE (1906/07 CE).[1]

Pronunciation

Orthographicกาชาด
kād͡ʑāɗ
Phonemic
กา-ชาด
kād͡ʑāɗ
RomanizationPaiboongaa-châat
Royal Instituteka-chat
(standard) IPA(key)/kaː˧.t͡ɕʰaːt̚˥˩/(R)

Proper noun

กาชาด • (gaa-châat)

  1. Red Cross: international philanthropic organisation.

Descendants

  • Lao: ກາຊາດ (kā sāt)

References

  1. สภากาชาดไทย (n.d.) “จากสภาอุณาโลมแดงถึงสภากาชาดไทย”, in ข้อมูลองค์กร: ประวัติ (in Thai), Bangkok: สภากาชาดไทย, retrieved 2020-01-09
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.