वेवेष्टि

Sanskrit

Alternative scripts

Etymology

From Proto-Indo-Aryan *wáy-wayṣ-ṭi (intensive), from *weys-.

Pronunciation

Verb

वेवेष्टि • (veveṣṭi) third-singular present indicative (root विष्, class 3, type UP, present)

  1. to surround, encircle
  2. to spread through, extend, pervade
  3. to embrace
  4. to accomplish, effect, perform
  5. to eat
  6. (uncommon) to go to, go against, encounter

Conjugation

Present: वेवेष्टि (véveṣṭi) or वेविषीति (véviṣīti)
Active Mediopassive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third वेवेष्टि / वेविषीति
véveṣṭi / véviṣīti
वेविष्टः
veviṣṭáḥ
वेविषति
véviṣati
-
-
-
-
-
-
Second वेवेक्षि / वेविषीषि
vévekṣi / véviṣīṣi
वेविष्ठः
veviṣṭháḥ
वेविष्ठ
veviṣṭhá
-
-
-
-
-
-
First वेवेष्मि / वेविषीमि
véveṣmi / véviṣīmi
वेविष्वः
veviṣváḥ
वेविष्मः
veviṣmáḥ
-
-
-
-
-
-
Imperative
Third वेवेष्टु / वेविषीतु
véveṣṭu / véviṣītu
वेविष्टाम्
veviṣṭā́m
वेविषतु
véviṣatu
-
-
-
-
-
-
Second वेविड्ढि
veviḍḍhí
वेविष्टम्
veviṣṭám
वेविष्ट
veviṣṭá
-
-
-
-
-
-
First वेविषाणि
véviṣāṇi
वेविषाव
véviṣāva
वेविषाम
véviṣāma
-
-
-
-
-
-
Optative/Potential
Third वेविष्यात्
veviṣyā́t
वेविष्याताम्
veviṣyā́tām
वेविष्युः
veviṣyúḥ
-
-
-
-
-
-
Second वेविष्याः
veviṣyā́ḥ
वेविष्यातम्
veviṣyā́tam
वेविष्यात
veviṣyā́ta
-
-
-
-
-
-
First वेविष्याम्
veviṣyā́m
वेविष्याव
veviṣyā́va
वेविष्याम
veviṣyā́ma
-
-
-
-
-
-
Participles
वेविषत्
véviṣat
-
-
Imperfect: अवेवेट् (áveveṭ) or अवेविषीत् (áveviṣīt)
Active Mediopassive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third अवेवेट् / अवेविषीत्
áveveṭ / áveviṣīt
अवेविष्टाम्
áveviṣṭām
अवेविषुः
áveviṣuḥ
-
-
-
-
-
-
Second अवेवेट् / अवेविषीः
áveveṭ / áveviṣīḥ
अवेविष्टम्
áveviṣṭam
अवेविष्ट
áveviṣṭa
-
-
-
-
-
-
First अवेविषम्
áveviṣam
अवेविष्व
áveviṣva
अवेविष्म
áveviṣma
-
-
-
-
-
-

Synonyms

(surround, spread through, pervade): Synonyms: व्याप्नोति (vyāpnoti), अश्नुते (aśnute), अक्ष्णोति (akṣṇoti), श्लाखति (ślākhati), शाखति (śākhati), आचिनोति (ācinoti), आचिनुते (ācinute), वेविष्टे (veviṣṭe), अक्षति (akṣati), इन्वति (invati)

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.