ܣܦܕܝܬܐ

Assyrian Neo-Aramaic

ܣܦܕܝܬܐ

Etymology

From a metathesis of Aramaic בֵּיסָדְיָא (bēsāḏyā) with an initial /b/ resulting in /p/. Itself a contraction of בֵּית אִיסָדָא (bêṯ ʾĕsāḏā, literally place of the foundation; thing placed beneath to rest upon), ultimately Proto-Semitic in origin; compare also found in Classical Syriac ܒܣܕܝܐ (bēsāḏyā), as well as in Arabic وِسَادَة (wisāda), Hebrew יְסוֹד (yesód, base, foundation), Ugaritic 𐎊𐎒𐎄 (ysd, base, foundation) and Akkadian 𒅖𒁲 (/⁠išdu⁠/, base, foundation).

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): [spaːdiːθaː]
  • (Nineveh Plains) IPA(key): [spadiːθa], [stabiːθa]

Noun

ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܐ • (spādīṯā) f sg (plural ܣ̈ܦܵܕܝܵܬ݂ܵܐ (spādyāṯā))

  1. pillow, cushion
    ܡܲܪܝܲܡ ܟܹܐ ܕܵܡܟ݂ܵܐ ܥܲܡ ܬܠܵܬ݂ ܣ̈ܦܵܕܝܵܬ݂ܵܐ ܥܲܠ ܫܘܝܼܬ݂ܵܐ!
    maryam kē dāmḵā ˁam tlāṯ spādyāṯā ˁal šwīṯā!
    Mary sleeps with three pillows on the bed!
    • Mark 4:38:
      ܘܝܼܫܘܿܥ ܕܡܝܼܟ݂ܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܥܲܠ ܣܦܵܕܝܼܬܵܐ ܒܚܲܪܬܵܐ ܕܣܦܝܼܢ݇ܬܵܐ. ܐ݇ܬܹܐ ܠܹܗ ܠܟܸܣ ܠܹܗ ܘܡܘܼܪܥܸܫ ܠܗܘܿܢ ܘܐ݇ܡܝܼܪܗܘܿܢ: «ܪܲܒܲܢ، ܠܹܐ ܝܘܸܬ ܬܲܚܡܘܼܢܹܐ ܕܒܸܛܠܵܩܵܐ ܝܘܲܚ؟»
      w-īšōˁ dmīḵā ìwā ˁal spādītā b-ḥartā d-spītā. tē lēh lkis lēh w-murˁiš lhōn w-mīrhōn: “rabban, lē ìwet taḥmūnē d-biṭlāqā ìwaḥ?
      But He was in the stern, asleep on a pillow. And they awoke Him and said to Him: “Teacher, do You not care that we are perishing?”

Inflection

Derived terms

  • ܩܪܵܡܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ (qrāmā dspādītā, pillowcase)
  • ܦܲܐܬ݂ܵܐ ܕܣܦܵܕܝܼܬܵܐ (paˀṯā dspādītā, pillowcase)
  • ܣܦܵܕܝܼܬܵܐ ܗܵܘܵܝܬܵܐ (spādītā hāwāytā, airbag)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.